En français : Alors la, bravo! Ma jornee avait deja mal commence, mais en plus, vous m'apprenez que a une copine! C'est definitivement une journee de m. ..! Et en plus, il a choisi une blonde? Je suis tellement decue, je pensais qu'il avait meilleur gout!
En anglais : Alright, bravo! My day had already started badly, but moreover, you tell me that (blank) has a girlfriend ! It is definitively a day of m…! (Or -- it is definitively a s. ..Y day! ) And also, he chose a blonde? I am so disappointed, I thought that he had better taste! (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google