En anglais : "I want them - my family - to think I've got a boyfriend, " she said. "I want them ti think there's somebody I chose, not somebody they thought right for me. " She paused. "Do you understand that? " Mma r. Thought for a moment.
En français : 'Je veux que ma famille pense que j'ai un copain' a-t-elle dit. 'Je veux qu'ils croient que j'ai choisi quelqu'un, pas un homme qu'ils pensaient approprié pour moi'. Elle marqua une pause. 'Comprenez-vous? ' Madame r pensa durant un instant. (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google