En anglais : (Nirvana cover) hawkman : underneath the bridge the tarp has sprung a leak and all the animals I have trapped have all become my pets and I'm living off the grass and the drippings from the ceiling it's okay to eat fish 'cause they don't
En français : L'homme faucon sous le pont la bâche a laissé s'échappé une fuite et tous les animaux que j'avait piégés sont tous devenus mes animaux familiers et je me nourris de l'herbe et des gouttes qui tombent du plafond je suis d'accord pour manger du poisson parcequ'ils ne font pas (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google