En anglais : On account of the consummate tact with which he imparts to it a more simple or more artificial form, according to the requirements of the subjects treated by him, without falling into the artificial diction of later poets or over-stepping the limits.
En français : En raison du sens accompli avec lequel il lui confere une forme plus simple ou plus artificielle, selon les necessites du sujet dont il traite, sans tomber dans la diction artificielle des poetes qui l'ont suivi ou meme depasser les limites. (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google