En anglais : We regret that we seem to have mislaid your 2007 rates and conditions. We have recently moved offices and some of our information is still missing. I am sorry to bother you again but I would appreciate a new set of rates for this year.
En français : Nous regrettons de paraitre avoir égaré vos prix et vos conditions de ventes pour 2007 nous avons déménagé nos bureaux récemment et quelques dossiers manquent encore. Je suis désolé de vous ennuyer de nouveau mais j'apprécierais que vous nous renvoyiez l'ensemble de vos prix pour cette année. (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google