En anglais : It makes you wonder what all your problems were ever about in the first place. When he was dying I was holding his hand and said, 'we love you. ' I really wanted to say 'I love you, ' but he smiled, because I think he understood what I meant.
En français : Ça vous fait réfléchir à l'origine de vos problèmes. Lorsqu'il était en train de mourir, je tenais sa main et j'ai dit: 'nous t'aimons. ' Je voulais vraiment lui dire: 'je t'aime. ' Mais il a souri car il a compris ce que je voulais dire. (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google