En anglais : As the train pulled slowly out of carne and one by one the familiar landmarks disappeared into the cold february mist, george smiley was filled with a feeling of relief. He hadn't wanted to come, he knew that. He'd been afraid of the place.
En français : Pendant que le train traînait lentement hors de carne et qu'un après l'autre les points de repères disparurent dans la brume froide de février, george smiley était rempli d'un sentiment de soulagement. Il n'avait pas voulu venir, il le savait. Il avait eu peur du lieu. (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google