En anglais : Or perhaps it was being brought up in the suburbs that did it. Anyway, why search the inner room when it's enough to say that I was looking for trouble, any kind of movement, action and sexual interest I could find, because things were so gloomy
En français : Ou c’est peut-être le fait d’avoir été élevé en banlieue qui en est l’origine. De toute façon, pourquoi chercher la raison intime de cet état de fait quand il suffit de savoir que je cherchais les ennuis, le moindre mouvement, action ou attirance sexuel que je pouvais trouver, parce que tout était si glauque (Crédit : Sylang)
Mot anglais du jour
Le dictionnaire dans IE / Firefox
Le dictionnaire sur Google